Russian จีน (ดั้งเดิม) English ฟิลิปปินส์ Italian Japanese Korean Malay คนไทย เวียตนาม

จำนวนกฎหมายของรัฐบาลกลาง 394-FZ ธันวาคม 28 2010 ปี

ในการแก้ไขกฎหมายการกระทำบางอย่างของรัสเซียในการเชื่อมต่อกับการถ่ายโอนอำนาจบางประเภทของการควบคุมของรัฐไปยังเจ้าหน้าที่ศุลกากรของสหพันธรัฐรัสเซีย

(รับรองโดยรัฐดูมา 22.12.2010 24.12.2010 ได้รับการอนุมัติโดยสภาสภา)

(ตีพิมพ์ใน "Rossiyskaya กาเซตา" จำนวน 296 (5375) จาก 30.12.2010 และในสภาของกฎหมายสหพันธรัฐรัสเซียกับจำนวน 1 03.01.2011 ศิลปะ. 6. มีผลบังคับใช้หนึ่งร้อยแปดสิบวันนับ แต่วันประกาศอย่างเป็นทางการของมันให้ดู. ศิลปะ 7 ตามพระราชบัญญัตินี้)

บทความ 1

วรรคสองของบทความจุด 4.1 28 ของกฎหมายของสหพันธรัฐรัสเซียเมื่อวันที่ 1 เมษายน 1993 จำนวน 4730-1 "ในชายแดนรัฐของสหพันธรัฐรัสเซีย" (ราชกิจจานุเบกษาสภาผู้แทนประชาชนแห่งสหพันธรัฐรัสเซียและรัสเซียศาลฎีกาโซเวียต 1993, № 17, 594 บทความ ;. เก็บของกฎหมายของรัสเซีย สหพันธ์ 1994, № 16 มาตรา 1861 1996 ;. , № 50 มาตรา 5610 1998 ;. , № 31 มาตรา 3805 2003 ;. , № 27 มาตรา 2700 2004 ;. , № 27 มาตรา 2711 2005 ;. , № . 10 ศิลปะ 763; 2007, № 1 ศิลปะ 29; 2008, № 29 ศิลปะ 3418) ให้อ่านดังนี้.. "ทำกิจกรรมบางอย่างที่เกี่ยวข้องกับการดำเนินงานของประเภทอื่น ๆ ของการควบคุมให้เป็นไปตามกฎหมายของสหพันธรัฐรัสเซีย."

บทความ 2

เขียนในพระราชบัญญัติสหพันธรัฐรัสเซียของ 14 พฤษภาคม 1993 จำนวน 4979-1 "สัตวแพทย์" (ราชกิจจานุเบกษาสภาผู้แทนประชาชนแห่งสหพันธรัฐรัสเซียและรัสเซียศาลฎีกาโซเวียต 1993, № 24 มาตรา 857 ;. สมัชชาแห่งสหพันธรัฐรัสเซีย 2004, № 35, บทความ 3607; 2007 จำนวน 1 บทความ 29; Rossiyskaya กาเซตา 2010 ธันวาคม 15) การเปลี่ยนแปลงต่อไปนี้: .. 1) ของบทความที่สาม 1 หลังจากคำว่า "เช่นเดียวกับ" คำว่า "การบริหารร่างกายของรัฐบาลกลางมีอำนาจในเขตของศุลกากร และ "; 2) บทความ 14 จะอ่านดังนี้:

บทความ "14. คุ้มครองของสหพันธรัฐรัสเซียจากโรคสัตว์ติดต่อจากต่างประเทศ

จะนำเข้าสหพันธรัฐรัสเซียได้รับอนุญาตให้สุขภาพสัตว์และผลิตภัณฑ์จากสัตว์ที่ได้มาจากสัตว์มีสุขภาพดี, อาหารสารอาหารและยารักษาโรคสำหรับสัตว์จากดีกับโรคติดเชื้อจากสัตว์ต่างประเทศ - ในการปฏิบัติตามข้อกำหนดสัตวแพทย์ (ต่อไปนี้ในผลิตภัณฑ์ที่เกี่ยวข้องในบทความนี้) กฎหมายของสหพันธรัฐรัสเซียและเงื่อนไขให้ตามสนธิสัญญาระหว่างประเทศของรัสเซีย

นำเข้ามาในดินแดนของสหพันธรัฐรัสเซียของสินค้า (ยกเว้นสินค้าที่นำเข้าโดยบุคคลสำหรับบุคคลครอบครัวของใช้ในครัวเรือนและกิจกรรมที่ไม่ใช่ผู้ประกอบการอื่น ๆ เช่นเดียวกับการจับทรัพยากรชีวภาพน้ำเก็บเกี่ยว (ประมง) สำหรับการดำเนินการประมงและผลิตปลาหนึ่ง และผลิตภัณฑ์อื่น ๆ ) จะดำเนินการในการติดตั้งเป็นพิเศษและการออกแบบสำหรับเหล่าด่านวัตถุประสงค์ข้ามพรมแดนรัฐของสหพันธรัฐรัสเซีย (ต่อไปนี้ - รายการพิเศษ propyl สกา) รายการของจุดตรวจสอบเฉพาะจะถูกกำหนดในลักษณะที่กำหนดโดยรัฐบาล

สำหรับการดำเนินการมาตรการเพื่อป้องกันโรคสัตว์ติดต่อจากต่างประเทศในด่านเฉพาะผู้มีอำนาจบริหารของรัฐบาลกลางในด้านการกำกับดูแลของสัตวแพทย์และผู้มีอำนาจบริหารของรัฐบาลกลางในด้านของการป้องกันการจัดจุดตรวจชายแดนสัตวแพทย์

ในการดำเนินงานของรัฐที่กำกับดูแลสัตวแพทย์ในด่านเฉพาะเจ้าหน้าที่ศุลกากรกำลังตรวจสอบเอกสารที่ส่งมาจากผู้ให้บริการหรือผู้รักษาการแทนในนามของเขากับการมาถึงของสินค้าเข้าไปในดินแดนของรัสเซียที่

เอกสารที่ตรวจสอบเฉพาะจุดตรวจสอบเจ้าหน้าที่ของหน่วยงานศุลกากรของการตัดสินใจที่จะอนุญาตให้มีทางเดินของสินค้าเข้ามาในรัสเซียเพื่อวัตถุประสงค์ในการขนส่งต่อไปของพวกเขาเป็นไปตามขั้นตอนศุลกากรของการขนส่งศุลกากรหรือการส่งออกของพวกเขาทันทีจากดินแดนของสหพันธรัฐรัสเซียหรือทิศทางของพวกเขาในการเป็นพิเศษ พื้นที่ตกแต่งด้วยเฟอร์นิเจอร์และอุปกรณ์ครบครัน (ชายแดนด่านสัตวแพทย์) ในด่านเฉพาะสำหรับการตรวจสอบสินค้าเป็นเพราะ เจ้าหน้าที่ ostnymi ของผู้มีอำนาจบริหารของรัฐบาลกลางในด้านการกำกับดูแลของสัตวแพทย์

คำสั่งของรัฐควบคุมสัตวแพทย์ที่จุดตรวจข้ามพรมแดนรัฐของสหพันธรัฐรัสเซีย (รวมถึงขั้นตอนในการยอมรับของเจ้าหน้าที่ศุลกากรทำให้การตรวจสอบเอกสารในจุดตรวจสอบพิเศษและขั้นตอนสำหรับการกำหนดประเภทของสินค้าให้เป็นไปตามศัพท์ Commodity เครื่องแบบของกิจกรรมทางเศรษฐกิจต่างประเทศของสหภาพศุลกากรและกรณีที่ที่ การตรวจสอบสินค้า) โดยรัฐบาลกลาง. ";

3) บทความ 22 จะอ่านดังนี้:

บทความ "22. การทำงานร่วมกันของผู้มีอำนาจบริหารของรัฐบาลกลางในด้านการกำกับดูแลของสัตวแพทย์บริหารร่างกายของรัฐบาลกลางสำหรับการกำกับดูแลของผู้บริโภคในการคุ้มครองสิทธิและสวัสดิการของมนุษย์และการบริหารร่างกายของรัฐบาลกลางมีอำนาจในเขตของศุลกากร

ผู้มีอำนาจบริหารของรัฐบาลกลางในด้านการกำกับดูแลของสัตวแพทย์ผู้มีอำนาจบริหารของรัฐบาลกลางในการกำกับดูแลในกลุ่มผู้บริโภคคุ้มครองสิทธิและสวัสดิการของมนุษย์และการบริหารร่างกายของรัฐบาลกลางมีอำนาจในเขตของศุลกากรดำเนินการอยู่ในความสามารถของความร่วมมือเกี่ยวกับการคุ้มครองของประชากรกับโรคที่พบบ่อยไป มนุษย์และสัตว์และอาหารเป็นพิษ. "

บทความ 3

เขียนบทความ 11 ของกฎหมายของรัฐบาลกลางใน 24 กรกฎาคม 1998 จำนวน 127-FZ "ในการควบคุมของรัฐมากกว่าการดำเนินการขนส่งทางถนนระหว่างประเทศและความรับผิดสำหรับการละเมิดคำสั่งของการดำเนินการของพวกเขา" (คอลเลกชันของการออกกฎหมายของสหพันธรัฐรัสเซีย, 1998, № 31 มาตรา 3805 ;. 2007, . № 1, 29 V) การเปลี่ยนแปลงต่อไปนี้:

1) วรรคแรกของย่อหน้า 1 จะอ่านดังนี้:

. "รัฐ 1 การควบคุมการปฏิบัติของคำสั่งของการขนส่งทางถนนระหว่างประเทศที่วางอยู่กับหน่วยงานที่กำกับดูแลมีอำนาจ: สหพันธรัฐรัสเซีย (ยกเว้นด่านชายแดนของรัสเซีย) - รัฐบาลกลางบริหารร่างกายออกกำลังกายฟังก์ชั่นของการควบคุมและการกำกับดูแลในขอบเขตของการขนส่ง และร่างกายดินแดน (เพิ่มเติม - การควบคุมการขนส่งและหน่วยงานกำกับดูแล) และที่จุดตรวจข้ามพรมแดนรัฐของสหพันธรัฐรัสเซีย - เพื่อเจ้าหน้าที่ศุลกากร. ";

2) วรรคแรกของย่อหน้า 2 จะอ่านดังนี้:

"2. เจ้าหน้าที่ของการควบคุมการขนส่งและการกำกับดูแลหน่วยงานดำเนินการควบคุมการขนส่งในดินแดนของรัสเซียในการกำหนดจุดตรวจสัญญาณจราจรนิ่งและโทรศัพท์มือถือรายชื่อที่มีการประสานงานหน่วยงานของการควบคุมการขนส่งและการกำกับดูแลจากผู้บริหารหน่วยงานที่เกี่ยวข้องในด้านของโครงสร้างพื้นฐานถนนและร่างกายของกิจการภายใน ";

วรรค 3) 3 จะอ่านดังนี้: "

3 เดินทางออกจากดินแดนของสหพันธรัฐรัสเซียของยานพาหนะที่ละเมิดมีความมุ่งมั่นที่ให้ไว้โดยกฎหมายของรัฐบาลกลางในปัจจุบันได้รับอนุญาตจากผู้มีอำนาจศุลกากรหลังจากที่นำเสนอของเอกสารโดยคนขับที่ยืนยันการชำระเงินของค่าปรับทางปกครองในกรณีที่ร้องเรียนหรือประท้วงต่อต้านการตัดสินใจเกี่ยวกับการลงโทษการบริหารไม่พอใจ. ";

4) ชี้ 4 เสริมด้วยวรรคต่อไปนี้:

"ถ้าคุณไม่สามารถกำจัดการละเมิดดังกล่าวภายในสามชั่วโมงจากเวลาของการมาถึงของยานพาหนะในด่านชายแดนของรัสเซียผู้ให้บริการต่างประเทศหรือผู้รักษาการแทนในนามของตนที่จะดำเนินการเพื่อออกจากรถจากดินแดนของสหพันธรัฐรัสเซีย."

บทความ 4

กฎหมายของรัฐบาลกลางใน 30 มีนาคม 1999 จำนวน 52-FZ "ในการจัดสวัสดิการสุขาภิบาลระบาดวิทยาของประชากร" (คอลเลกชันของการออกกฎหมายของสหพันธรัฐรัสเซีย, 1999, № 14 มาตรา 1650 ;. 2003, № 2 มาตรา 167 ;. № 27 ศิลปะ 2700; 2004, № 35 มาตรา 3607 2005 ;. , № 19 มาตรา 1752 2007 ;. , № 1 มาตรา 29 ;. № 49 มาตรา 6070 2008 ;. , № 29 มาตรา 3418 2009 ;. , № 1, . 17 Article) การเปลี่ยนแปลงต่อไปนี้:

1) 30 บทความ:

ก) ชี้ 1 หลังจากคำว่า "ชายแดนรัฐของสหพันธรัฐรัสเซีย" คำพูด "(ต่อไปนี้ - จุดตรวจพิเศษ)";

ข) ในวรรคคำ 2 "ผู้มีอำนาจในการออกกำลังกายรัฐสุขาภิบาลและเฝ้าระวัง" เพื่อแทนที่ด้วยคำว่า "การดำเนินการตามฟังก์ชั่นในการควบคุมและการกำกับดูแลในด้านการสุขาภิบาลของประชากร";

c) 4 วรรคให้อ่านดังนี้:

"4. การควบคุมสุขาภิบาลกักกันที่ด่านข้ามพรมแดนรัฐของสหพันธรัฐรัสเซียเป็นร่างกายของรัฐบาลกลางของผู้มีอำนาจบริหารที่รับผิดชอบในการควบคุมและการกำกับดูแลในด้านการสุขาภิบาลของประชากรและยังเจ้าหน้าที่ศุลกากรในเรื่องเกี่ยวกับการตรวจสอบเอกสารในจุดตรวจสอบเฉพาะกับ

ในการดำเนินการควบคุมการสุขาภิบาลและกักกันในด่านเฉพาะเจ้าหน้าที่ศุลกากรกำลังตรวจสอบเอกสารที่ส่งมาจากผู้ให้บริการหรือผู้รักษาการแทนในนามของเขากับการมาถึงของสินค้าและสินค้าเข้ามาในดินแดนของสหพันธรัฐรัสเซีย

เอกสารการตรวจสอบโดยเจ้าหน้าที่ศุลกากรของการตัดสินใจเกี่ยวกับการนำเข้าสินค้าและขนส่งสินค้าไปยังรัสเซียเพื่อวัตถุประสงค์ในการขนส่งต่อไปของพวกเขาให้เป็นไปตามขั้นตอนศุลกากรของการขนส่งศุลกากรหรือการส่งออกของพวกเขาทันทีจากอาณาเขตของสหพันธรัฐรัสเซียหรือทิศทางของพวกเขาในการติดตั้งพิเศษและ สถานที่ติดตั้งในจุดตรวจเฉพาะสำหรับการตรวจสอบสินค้าและการขนส่งสินค้าโดยเจ้าหน้าที่ของรัฐบาลกลางของร่างกายของผู้มีอำนาจบริหารที่รับผิดชอบ ฟังก์ชั่นของการควบคุมและการกำกับดูแลในขอบเขตของการจัดสวัสดิการสุขาภิบาลและระบาดวิทยาของประชากร

ขั้นตอนของการควบคุมสุขาภิบาลกักกันที่ด่านข้ามพรมแดนรัฐของสหพันธรัฐรัสเซีย (รวมถึงขั้นตอนในการยอมรับของเจ้าหน้าที่ศุลกากรทำให้การตรวจสอบเอกสารในจุดตรวจสอบพิเศษและขั้นตอนสำหรับการกำหนดประเภทของสินค้าให้เป็นไปตามศัพท์ Commodity เครื่องแบบของกิจกรรมทางเศรษฐกิจต่างประเทศของสหภาพศุลกากรและเมื่อ ดำเนินการตรวจสอบสินค้าและขนส่งสินค้า) จะถูกกำหนดโดยรัฐบาลรัสเซีย. ";

2) ในวรรคสองวรรคของคำบทความ 3 33 "ผู้มีอำนาจในการออกกำลังกายรัฐสุขาภิบาลและเฝ้าระวัง" เพื่อแทนที่ด้วยคำว่า "ดำเนินการทำงานในด้านการสุขาภิบาลของการควบคุมประชากรและการกำกับดูแล";

3) ในบทความวรรคคำ 6 34 "ผู้มีอำนาจในการออกกำลังกายรัฐสุขาภิบาลและเฝ้าระวัง" เพื่อแทนที่ด้วยคำว่า "การดำเนินการตามฟังก์ชั่นในการควบคุมและการกำกับดูแลในด้านการสุขาภิบาลของประชากร";

4) ในบทความวรรคคำ 1 38 "ได้รับอนุญาตให้ดำเนินการสุขาภิบาลและเฝ้าระวัง" เพื่อแทนที่ด้วยคำว่า "การดำเนินการตามฟังก์ชั่นในการควบคุมและการกำกับดูแลในด้านการสุขาภิบาลของประชากร";

5) ในบทความวรรคคำ 1 39 "ผู้มีอำนาจในการออกกำลังกายรัฐสุขาภิบาลและเฝ้าระวัง" เพื่อแทนที่ด้วยคำว่า "การดำเนินการตามฟังก์ชั่นในการควบคุมและการกำกับดูแลในขอบเขตของการจัดสวัสดิการสุขาภิบาลและระบาดวิทยาของประชากร";

6) ในบทความวรรคคำ 3 42 "ผู้มีอำนาจในการออกกำลังกายรัฐสุขาภิบาลและเฝ้าระวัง" เพื่อแทนที่ด้วยคำว่า "การดำเนินการตามฟังก์ชั่นในการควบคุมและการกำกับดูแลในด้านการสุขาภิบาลของประชากร";

7) 46 บทความ:

ก) ในวรรคสองของคำวรรค 2 "ผู้มีอำนาจในการออกกำลังกายรัฐกำกับดูแลสุขอนามัยและระบาดวิทยาในรัสเซีย" กับคำว่า "ดำเนินการทำงานในด้านการสุขาภิบาลของการควบคุมประชากรและการกำกับดูแล";

ข) ในวรรคคำ 3 "ผู้มีอำนาจในการออกกำลังกายรัฐกำกับดูแลสุขอนามัยและระบาดวิทยาในรัสเซีย" กับคำว่า "การดำเนินการตามฟังก์ชั่นในการควบคุมและการกำกับดูแลในด้านการสุขาภิบาลของประชากร";

c) ในวรรคคำ 6 "ผู้มีอำนาจในการออกกำลังกายรัฐกำกับดูแลสุขอนามัยและระบาดวิทยาในรัสเซีย" กับคำว่า "ดำเนินการทำงานในด้านการสุขาภิบาลของการควบคุมประชากรและการกำกับดูแล";

8) ในวรรคสองวรรคของคำบทความ 3 51 "ผู้มีอำนาจในการออกกำลังกายรัฐสุขาภิบาลและเฝ้าระวัง" เพื่อแทนที่ด้วยคำว่า "การดำเนินการตามฟังก์ชั่นในการควบคุมและการกำกับดูแลในด้านการสุขาภิบาลของประชากร."

บทความ 5

กฎหมายของรัฐบาลกลางใน 2 มกราคม 2000 จำนวน 29-FZ "ในคุณภาพและความปลอดภัยของผลิตภัณฑ์อาหาร" (คอลเลกชันของการออกกฎหมายของสหพันธรัฐรัสเซีย, 2000, № 2 มาตรา 150 ;. 2003, № 27 มาตรา 2700 ;. 2004, № 35, .... 3607 บทความ; 2006, № 14 มาตรา 1458; 2007, № 1 มาตรา 29; 2008, № 30, 3616 V) การเปลี่ยนแปลงต่อไปนี้:

1) ในบทความวรรคคำ 2 5 "ในฟิลด์ของรัฐสุขาภิบาลและระบาดวิทยาการกำกับดูแล" เพื่อแทนที่ด้วยคำว่า "ดำเนินการทำงานในด้านการสุขาภิบาลของการควบคุมประชากรและการกำกับดูแล";

2) ในบทความวรรคคำ 3 9 "ในฟิลด์ของรัฐสุขาภิบาลและระบาดวิทยาการกำกับดูแล" เพื่อแทนที่ด้วยคำว่า "การดำเนินการตามฟังก์ชั่นในการควบคุมและการกำกับดูแลในขอบเขตของการจัดสวัสดิการสุขาภิบาลและระบาดวิทยาของประชากร";

3) ในบทความวรรคคำ 3 10 "ในฟิลด์ของรัฐสุขาภิบาลและระบาดวิทยาการกำกับดูแล" เพื่อแทนที่ด้วยคำว่า "การดำเนินการตามฟังก์ชั่นในการควบคุมและการกำกับดูแลในขอบเขตของการจัดสวัสดิการสุขาภิบาลและระบาดวิทยาของประชากร";

4) 13 บทความ:

ก) ในวรรค 1:

ในวรรคแรกคำว่า "ในรัฐสุขาภิบาลและการเฝ้าระวังของสหพันธรัฐรัสเซีย" กับคำว่า "การดำเนินการตามฟังก์ชั่นในการควบคุมและการกำกับดูแลในขอบเขตของการจัดสวัสดิการสุขาภิบาลและระบาดวิทยาของประชากร" หลังจากคำว่า "ผลิตภัณฑ์ของ บริษัท " คำว่า "การบริหารร่างกายของรัฐบาลกลาง ผู้มีอำนาจในเขตของกิจการศุลกากร "นั้น

วรรคสองให้อ่านดังนี้:

"การกำกับดูแลของรัฐและการควบคุมนำเข้ามาในดินแดนของสหพันธรัฐรัสเซียของอาหาร, วัสดุและผลิตภัณฑ์ (ยกเว้นอาหารวัสดุและสินค้าที่นำเข้าโดยบุคคลสำหรับบุคคลครอบครัวของใช้ในครัวเรือนและกิจกรรมที่ไม่ใช่ผู้ประกอบการอื่น ๆ เช่นเดียวกับการจับสัตว์น้ำทางชีวภาพ ทรัพยากรสกัด (จับ) ในการดำเนินการประมงและผลิตจากพวกเขาปลาและผลิตภัณฑ์อื่น ๆ ) จะดำเนินการติดตั้งเป็นพิเศษและการออกแบบสำหรับวัตถุประสงค์ของย่อหน้า . X ข้ามพรมแดนรัฐของสหพันธรัฐรัสเซีย (ต่อไปนี้ - จุดตรวจพิเศษ) รายการจุดตรวจสอบเฉพาะจะถูกกำหนดในลักษณะที่กำหนดโดยรัฐบาลของสหพันธรัฐรัสเซีย ".

ข) เพิ่มวรรค 4 ดังนี้

"4. รัฐบาลกลางบริหารร่างกายที่ได้รับอนุญาตในเขตของศุลกากรดำเนินการกำกับดูแลและการควบคุมของรัฐในด้านของคุณภาพอาหารและความปลอดภัยของวัสดุและผลิตภัณฑ์ในแง่ของการตรวจสอบเอกสารในจุดตรวจสอบเฉพาะ

ในการออกกำลังกายของรัฐกำกับดูแลและการควบคุมในด้านคุณภาพและความปลอดภัยอาหารวัสดุและบทความในด่านเฉพาะเจ้าหน้าที่ศุลกากรกำลังตรวจสอบเอกสารที่ส่งมาจากผู้ให้บริการหรือผู้รักษาการแทนในนามของเขากับการมาถึงของอาหาร, วัสดุและผลิตภัณฑ์ให้กับดินแดนที่ สหพันธรัฐรัสเซีย

เอกสารการตรวจสอบโดยเจ้าหน้าที่ศุลกากรของการตัดสินใจในการนำเข้าผลิตภัณฑ์อาหาร, วัสดุและผลิตภัณฑ์ไปยังรัสเซียเพื่อวัตถุประสงค์ในการขนส่งต่อไปของพวกเขาให้เป็นไปตามขั้นตอนศุลกากรของการขนส่งศุลกากรหรือการส่งออกของพวกเขาทันทีจากอาณาเขตของสหพันธรัฐรัสเซียหรือทิศทางของพวกเขา สถานที่ที่ได้รับการตกแต่งเป็นพิเศษและติดตั้งในจุดตรวจเฉพาะสำหรับตรวจสอบผลิตภัณฑ์อาหารวัสดุและเจ้าหน้าที่ของรัฐบาลกลางผลิตภัณฑ์ TH บริหารร่างกายออกกำลังกายฟังก์ชั่นของการควบคุมและการกำกับดูแลในขอบเขตของการจัดสวัสดิการสุขาภิบาลและระบาดวิทยาของประชากร

ขั้นตอนของรัฐกำกับดูแลและการควบคุมในด้านของผลิตภัณฑ์อาหารวัสดุและผลิตภัณฑ์ที่มีคุณภาพและความปลอดภัยที่จุดตรวจข้ามพรมแดนรัฐของสหพันธรัฐรัสเซีย (รวมถึงขั้นตอนในการยอมรับของเจ้าหน้าที่ศุลกากรที่จะตัดสินใจเกี่ยวกับผลของการตรวจสอบเอกสารในจุดตรวจสอบพิเศษและขั้นตอนในการกำหนดประเภทของสินค้าให้เป็นไปตาม มีศัพท์เดียวโภคภัณฑ์ของกิจกรรมทางเศรษฐกิจต่างประเทศของสหภาพศุลกากรและเมื่อดำเนินการตรวจสอบสินค้า) หยิบ etsya รัฐบาลรัสเซีย. ";

5) ในวรรคคำ 2 20 บทความ "รัฐกำกับดูแลสุขอนามัยและระบาดวิทยา" กับ "ดำเนินการทำงานของการควบคุมและการกำกับดูแลในด้านการสุขาภิบาลและสวัสดิการทางระบาดวิทยาของประชากร."

บทความ 6

กฎหมายของรัฐบาลกลางของเดือนกรกฎาคม 15 2000 ปี№ 99-FZ "ในพืชกักกัน" (กฎหมายรวบรวมจากสหพันธรัฐรัสเซีย, 2000, № 29 ศิลปะ 3008. 2004, № 35 ศิลปะ 3607.. 2007, № 1 ศิลปะ 29 ) ดังนี้:

1) บทความ 7 จะอ่านดังนี้:

"มาตรา 7. รัฐกักกันของรัฐกักกันสุขอนามัยพืชควบคุมสุขอนามัยพืชในรัสเซียคือการบริหารร่างกายของรัฐบาลกลางสำหรับกักกันพืช

รัฐควบคุมสุขอนามัยพืชกักกันที่ด่านข้ามพรมแดนรัฐของสหพันธรัฐรัสเซียเป็นตัวของรัฐบาลกลางของอำนาจบริหารเมื่อกักกันพืชเช่นเดียวกับเจ้าหน้าที่ศุลกากรจากการตรวจสอบเอกสาร ".

2) 9 บทความ:

) ส่วนที่สามจะอ่านดังต่อไปนี้:

"การนำเข้ามาในอาณาเขตของสหพันธรัฐรัสเซียผลิตภัณฑ์ควบคุม (บทความควบคุมกักกันสินค้า) ยกเว้นนำเข้าโดยประชาชนเพื่อบุคคลครอบครัวของใช้ในครัวเรือนและกิจกรรมที่ไม่ใช่ผู้ประกอบการอื่น ๆ ที่ดำเนินการในอุปกรณ์พิเศษและการออกแบบสำหรับเหล่าด่านวัตถุประสงค์ทั่วรัฐ ชายแดนรัสเซีย (ต่อไปนี้ - จุดตรวจสอบเฉพาะ) ซึ่งมีการจัดให้สอดคล้องกับกฎระเบียบและข้อบังคับเพื่อให้แน่ใจว่า . โพสต์ชายแดนพืช Arantina ของรายการพืชกักกันของจุดตรวจสอบเฉพาะจะถูกกำหนดในลักษณะที่กำหนดโดยรัฐบาลของสหพันธรัฐรัสเซีย ".

ข) ในวรรคสี่คำว่า "รวมทั้งตรวจสอบ" จะถูกลบ;

c) ในส่วนหนึ่งในห้าคำว่า "รวมทั้งการตรวจสอบ" จะถูกลบ;

d บางส่วน) หกคำว่า "เช่นเดียวกับเจ้าหน้าที่ศุลกากร";

d) เพิ่มชิ้นส่วนใหม่ที่เจ็ด - เก้าดังนี้

"ในการออกกำลังกายของการควบคุมสุขอนามัยพืชของรัฐกักกันในด่านเฉพาะที่เจ้าหน้าที่ศุลกากรกำลังตรวจสอบเอกสารที่ยื่นโดยผู้ให้บริการหรือผู้รักษาการแทนในนามของเขาที่ผลิตภัณฑ์ตรวจสอบควบคุม (บทความระเบียบสินค้าในกักกัน) บนดินแดนของรัสเซียสหพันธรัฐรัสเซีย

เอกสารการตรวจสอบโดยเจ้าหน้าที่ศุลกากรของการตัดสินใจในการนำเข้าผลิตภัณฑ์ที่มีการควบคุม (บทความควบคุมกักกันสินค้า) บนดินแดนของรัสเซียสำหรับวัตถุประสงค์ของการขนส่งต่อไปให้เป็นไปตามขั้นตอนศุลกากรของการขนส่งศุลกากรทั้งในการส่งออกได้ทันทีจากดินแดนของสหพันธรัฐรัสเซียหรือของ ทิศทางในพื้นที่ที่ได้รับการตกแต่งเป็นพิเศษและติดตั้ง (โพสต์ชายแดนกักกันพืช) ในด่านเฉพาะสำหรับ dosm ภาพสะท้อนของผลิตภัณฑ์ที่มีการควบคุม (บทความควบคุมกักกันสินค้า) เจ้าหน้าที่ผู้มีอำนาจบริหารของรัฐบาลกลางสำหรับการกักกันพืช

ขั้นตอนของรัฐกักกันควบคุมสุขอนามัยพืชที่จุดตรวจข้ามพรมแดนรัฐของสหพันธรัฐรัสเซีย (รวมถึงขั้นตอนในการยอมรับของเจ้าหน้าที่ศุลกากรที่จะตัดสินใจเกี่ยวกับผลของการตรวจสอบเอกสารในจุดตรวจสอบพิเศษและขั้นตอนในการกำหนดประเภทของผลิตภัณฑ์ที่มีการควบคุม (บทความควบคุมกักกันสินค้า) ตามด้วยศัพท์ Commodity เดี่ยว กิจกรรมทางเศรษฐกิจต่างประเทศของสหภาพศุลกากรและกรณีที่การตรวจสอบกักกัน เอาท์พุท TH (บทความควบคุมสินค้ากักกัน) จะถูกกำหนดโดยรัฐบาลรัสเซีย. ";

e) เจ็ด - เก้าถือว่าเป็นส่วนหนึ่งในสิบ - สิบ;

3) บทความคำ 13 "การบริหารร่างกายของรัฐบาลกลางสำหรับกักกันพืช" โดย "การบริหารร่างกายของรัฐบาลกลางรับผิดชอบในการควบคุมสุขอนามัยพืชกักกันของรัฐตามที่รัฐบาลรัสเซีย."

บทความ 7

นี้กฎหมายของรัฐบาลกลางให้ใช้บังคับหนึ่งร้อยแปดสิบวันนับจากวันประกาศอย่างเป็นทางการของ

รัสเซียประธาน Dmitry Medvedev